Si, comme de nombreuses entreprises, vous souhaitez afficher une image qui traduise votre engagement en matière de développement durable, de protection de l'environnement et de responsabilité sociétale, confiez vos traductions à des professionnels chevronnés. Nous mettons à votre service notre approche pluridisciplinaire du domaine de l'environnement, sans en négliger l'aspect réglementaire.
Nos aptitudes rédactionnelles basées sur des recherches solides effectuées dans les revues spécialisées sur les sujets en rapport avec les documents confiés et une validation systématique du lexique auprès de nos clients nous permettent de ne jamais transiger sur la qualité.
Nous acceptons uniquement des délais qui nous paraissent réalistes compte tenu de la nature du texte, du nombre de mots et des paramètres de qualité précités, toujours dans le souci de l'entière satisfaction de nos clients.
Un document exploitable sans autres remaniements ou ne nécessitant que des modifications mineures au format d'origine ou tout autre format souhaité.
Besoin d'informations complémentaires ?
Nous définissons ensemble le contexte de votre besoin, le public visé, l'éventualité d'une réutilisation, le degré d’urgence et les solutions qui nous permettront de satisfaire de manière optimale aux critères ainsi fixés.
Votre rétroaction nous est précieuse car elle permet d'améliorer sans cesse notre travail et faire de votre document un véritable outil de communication.
Afin d'assurer l'homogénéité dans les traductions d’un document à l’autre et d'en améliorer constamment la qualité, nous constituons
des mémoires de traduction, en respectant vos souhaits en matière de vocabulaire et de style.
Vous pouvez, à tout moment, joindre votre traducteur qui est aussi votre principal interlocuteur et lui communiquer vos consignes de dernière minute.
Vous payez la prestation réellement fournie, aucun intermédiaire inutile n'étant impliqué dans votre projet.
Contact
Horaires
Opening hours
Monday to Friday 9a.m. to 6p.m.
Closed closed on Saturdays and Sundays